Hello, I'm ... | coi mi'e ... |
I come from ... | mi klama fi ... |
I live in ... | mi xabju ... |
America | la mergug / le mergu'e |
France | la fasygug / le fasygu'e / la frans |
Germany | la dotygug / le dotygu'e / la daitclant |
Euskal Herria | la .auskalerik |
Goodbye | co'o |
No matter what the time of day, in Lojban the word for hello is coi and the word for goodbye is co'o.
Names in Lojban end in a consonant. When importing a name that ends in a vowel, a consonant must be added or the vowel removed. The most common consonants to add are s and n, but there are others; feminine Semitic names ending in ah add t, and names ending in silent gh add x.
When importing a name into Lojban, the rules about consonant clusters are relaxed somewhat; thus no native word can begin with mk, but mkyveix is the Lojban form of McVeigh. The clusters mz, ndj, ntc, a few others, and voiced-voiceless combinations are prohibited in names as well as all other words.
la and doi are not used in names in some phonetic environments because these words are often used with names. So if your name is Alasdair, don't be surprised at being called Alistair.
Native Lojban names are often formed by joining parts of words:
katrin | quality+attract: attractiveness |
camgusmis | intense+light+famous |
cmeclax | name+without |
dotygug | German+country |
I'm ... | mi ... |
Spanish | spano |
Hispanic | xispo |
French | fraso |
Chilean | tci'ile |
Czech | tce'exo |
Breton | bre'one |
Hungarian | magjaro |
Basque | skalduna |
Russian | rusko |
If you want to say "I'm French by birth but German by nationality", you can say "mi fraso le ka ce'u jbena kei gi'e dotco le ka ce'u se natmi".
I'm French by ... | mi fraso le ka ... |
birth | jbena |
nationality | se natmi |
citizenship | selgugycmi |
ancestry | se dzena |
language | se bangu |